投稿

人事情報はすぐ洩れる

 一般的に、人事情報というものは、会社から正式に発表になるまでは、秘密にしておくものである。でも、人事情報を知ってしまった人は、誰かに話さないではいられない。夕刻、居酒屋に同僚と行くと、内緒の話になる。「誰にも言うなよ。秘密だよ。」という風にして、人事情報は簡単に漏れるのである。以下はフィクションです。皆さんのまわりにも似たようなことがあるかもしれない。 森本さん(仮名)は、かつてアムステルダムで勤務していたが、今は仙台勤務だ。アムステルダム時代のメンバーの情報網を持っている。その情報網から、田中氏(仮名)が近い将来にアムステルダム勤務になると知った。森本氏は、かつて田中氏のアムステルダム時代の上司だった。ある日、彼は東京事務所に電話してきて、「田中は、またアムスに行くんだって」と言う。電話に出た人は、「それは初耳です。本当ですか?」このようにして、皆が、人事情報を知ることとなる。 En règle générale, on d oit garder secrètes les informations sur les changements de personnel jusqu'à l'annonce officielle par l’entreprise. Mais, la personne qui le connaît, veut en parler à quelqu'un. Il vas à bar soire avec ses collègues. Il leur met dans la confidence. Ne dis ça à personne. Gardez ce secret. Les informations sur les changements de personnel sont faciles à se révéler. Monsieur Morimoto travaillais dans le bureau à Amsterdam. Maintenant, il travaille à Sendai. Il a un réseau personnel de groupe de travail à Amsterdam. Il a appris de son réseau que M. Tanaka ira

愛宕山で看板探し

イメージ
 日曜日の夕刻、愛宕山近辺を散歩する。愛宕山は、標高73.5メートルで家の近所にある丘と言ったほうが良いであろう。観光の場所「地球の丸く見える丘」とはいえ、人影はまばらだ。ほとんど誰も居ないと言った方が良いか、でも駐車場の方から、携帯電話で話しながら、私に何か尋ねようと近づいてくる人がいた。「太陽の里」と言うので温浴施設の「太陽の里」に行きたいのかと思ったのだが、太陽の里の看板を探していると言う。一緒に来た人がはぐれて太陽の里の看板が見えるところにいるという。私の知っている看板の場所は、200メートルほど離れている。別の場所に「太陽の里」の看板があるのだろうか?私の知っている看板の場所に案内するべく、ふれあい広場という名前の公園を進む。私の知っている場所に案内してよいのだろうかと不安に駆られながら、歩いていく。結局、公園の端のところに、行方不明の人がいたのを発見できた。この男の人、放浪癖があるのだろうか。自分の位置を確認しないで歩き回るのだろうね。駐車場と対角の位置にいたのね。 翌日、「太陽の里」の看板を探しにもう一度愛宕山へ、歩いて5,6分だ。展望台の近くを探したが、看板なんて見当たらない。あの徘徊の人は、一度は私の知っている場所まで行き、戻ってきたと推測する。 看板 Dimanche au crépuscule j’ai fait une promenade dans le mont Atagoyama, qui a une altitude de 73.5m. C’est la colline à près de chez moi. Il y a un endroit touristique, Chikyuno maruku mieru oka, Une colline que on voit la Terre ronde. Au parc peu fréquentée, un homme s’est approché à moi en parlant au téléphone portable. Il m’a demandé ou était le panneau d’affichage de Taiyounosato. C’est un hôtel d’une station thermale à Choshi. J’ai pensé qu’il cher

おにゆずが実った

イメージ
 庭になったおにゆずを試しに3個取る。おにゆずの形はゆずににているが、ゆずの仲間ではない。みかんの仲間であることには変わらない。生のおにゆずは食べるにはおいしくなくて、ジャムにするということであるが、私はパンは海外旅行に行く時以外は、普段食べない。ロシアンティも飲まない。私には必要ない。妻と義理の姉、妹がジャムを食べるでしょう。 Des fruits de Oniyuzu ont poussé dans mon jardin. J’en ai pris trois. Les formes de Oniyuzu et Yuzu se ressenblent. Mais, ce n’est pas sorte de Yuzu. Tout les doux sont sorte de mandarine. Oniyuzu cru n’est pas délicieux. On en mange après en avoir fait de la confiture. Mais, je ne mange pas de pain sauf si je vais à l’étranger. Je ne bois pas de thé russe. Confiture, ce n’est pas nécessaire pour moi. Ma femme, ma belle sœur, et ma sœur prennent de la confiture. 

軽井沢に行って来ました

イメージ
 11月2日から4日で軽井沢に行きました。4日の金曜日に銚子に戻った。姪の結婚式に出席したのだ。2泊3日の軽井沢への旅である。軽井沢のアパホテルから水曜日はフランス語のクラスにオンラインで出席した。翌日はプリンス系のリゾートホテルに移動しました。結婚式は、プリンスホテルのリゾート内の教会で行われた。ライスシャワーの代わりに、ドライフラワーの花びらシャワー、ブーケトスの代わりに、リボンを引っ張りました。花嫁が片側のリボンを持ち、独身の出席者が反対側を持つ。もう一人の姪があたりを引き当てた。二人の姪が同じリボンの各端を持っていた。披露宴では、私はスピーチを依頼された。姪の子供の頃の思い出を話しました。宴会の間、ビール、白ワイン、赤ワイン、ウィスキーオンザロックを飲んだ。大変楽しかった。 軽井沢駅には、二つの出口がある。南口はリゾート地ですね。北口は繁華街ではない。アパホテルは北口にある。日本料理の居酒屋を北口で見つけた。軽井沢初日は、そこでハムカツや馬刺しを観光地価格でない値段で食べました。北口が気に入った。フランス語のクラスは、この居酒屋での食事の後に出席した。 結婚式の写真は公開するのは、肖像権やプライバシーの問題があるので出せない。バスから見えた紅葉が奇麗でしたが、写真を撮る時間はなかった。軽井沢に行った証拠と言えば、駅の売店で買った軽井沢のビールですね。フランス語のクラスの後で飲みました。 ブーケトスの代わりのリボン引きは、3密対策ですかね。ケーキ入刀は、室内ではない中庭で行われた。いわゆる新型コロナ対策もしっかりしていると思いました。おかげでクラスター感染は起きなかった。 Je suis rentré à Choshi de Karuizawa avec ma femme vendredi dernier. Nous avons assisté à la cérémonie de mariage pour ma nièce. Nous avons séjourné deux jours. Mercredi dernier, j’ ai participé à la classe en ligne dans l’hôtel APA de Karuizawa.  Le lendemain nous nous sommes déplacés à hôtel prin

成田空港に行って来ました

イメージ
 11月7日 成田空港に行って来ました。そこから飛行機に乗れたらよかったのにね。成田空港の三菱UFJ銀行の支店の窓口に行く必要があったのだ。窓口に行かないと処理できない業務であるが、MUFJ銀行のどこでも良いというので、多分銚子から一番近いのが成田空港支店だろうと検索して判断、12時に予約した。銚子電鉄、JR成田線、京成線乗り継いで予約の50分前に成田空港に到着した。スマホでニュースを読んで、時間つぶした。要件は20分弱で済んだ。 ちょっと成田空港で記念撮影、まだまだ空港内は閑散としているね。 1時過ぎに空港駅から成田駅に戻って、日高屋で味噌ラーメン大盛を食べる。成田線、銚子電鉄を乗り継いで銚子、外川に戻る。交通費を考えるとばかばかしいのであるが、成田への小旅行と考えれば面白いと思おう。 空港に外貨両替はあるとは思うのだが、銀行業務を行う支店があるとは普段は思わぬねえ。昔は銚子にも三菱銀行あったのに、ATMだけになってしまった。 Je suis allé au aéroport de Narita lundi la semaine dernière. J'aimerais voler en avion. J’ai du aller à la banque Mitsubishi UFJ. J’ai cherché la banque MUFJ la plus proche de Choshi. J’ai découvert que c’est la succursale dans l’aéroport de Narita. J’ai pris rendez-vous à la banque à partir de midi. J’ai pris le train de Choshi-dentetsu, ligne de JR narita et Keisei. Je suis arrivé 50 minutes avant. J’ai du lire des nouvelles du smartphone pour passer le temps. Il m’a fallu seulement 20 minutes pour finir la chose dans la banque. J’ai pris des photographies de moi av

ジョン・ウェイン空港をご存知ですか?

イメージ
 2005年ごろに海外出張の移動の合間に撮影したのが、ジョン・ウェイン空港のジョン・ウェインの銅像です。カメラが古いからか解像度が悪い、暗い映像で、ジョン・ウェインが良く判らぬなあと思いながら、「黄色いリボン」のテーマを追加して2分ほどの作品にしました。”She wor e it in the winter"のところが難しかった。うまく歌えていないですね。 https://youtu.be/tXs4ebHmwwM J’ai découvert un film d’aéroport John Wayne dans mon ordinateur. Vous connaissez l’acteur américain John Wayne? Il était un star western.  Il est décédé quand j’étais lycéen. L'aéroport de Santa Ana, Californie, États-Unis a été nommé aéroport John Wayne en mémoire de John Wayne. Il vivait près de Santa Ana.  Êtes-vous déjà allé à l'aéroport John Wayne ? Je suis allé deux fois grâce aux voyages d'affaires à Santa Ana. J’ai filmé statue de John Wayne d’une minute. Je suis en train de faire montage de une minute d’aéroport et le chanson de ruban jaune (La charge héroïque) .

アクションカメラを買ってみた。

イメージ
 アクションカメラを買ってみた。DJI ACTION 2という代物です。この小さいカメラを持ち運びし、便利に、容易に、散歩中に景色が撮影できる。猫を普通のビデオカメラより容易に撮影できる。 我が家の猫はいまだに天井裏に住んでいる。でも一日、4,5回降りてくる。朝と晩は1回を歩き回るのだ。ついに、彼女をやさしくなでることが出来るようになった。妻は、両腕で猫を抱きかかえることが出来るようになった。猫とのかくれんぼは終了です。でもまだ天井裏にも行く。 景色や動物を取るのは問題ない。ミニスカートの中を撮影したら、犯罪である。逮捕されてしまう。気を付けないとね。もっともこの外川近辺でミニスカートはいている人は見かけない。 J’ai acheté une caméra vidéo, qui s’appelle camera d’action, ou les Action Cam ou caméras "sport" . On peut porter cet petite caméra comme ça. C’est très pratique. On peut filmer le paysage pendant que on  fait une promenade. Je peux filmer la chatte plus facilement que la camera vidéo ordinaire. Elle habite dans le grenier. Mais, elle descende du grenier 4, or 5 fois par jour depuis 2 semaines.  Elle marche au rez-de-chaussée matin et soir. Je peux la caresser. Elle ne s’enfuit plus. Ma femme peut la porter dans ses bras. Cache-cache avec la chatte est fini. Elle aime le grenier encore. Il n’y a pas de problème pour  tourner un paysage ou des animaux. Si on filme des int